-
1 clip-on cassette
вставная (сменная) кассетаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > clip-on cassette
-
2 clip-on cassette
Англо-русский словарь технических терминов > clip-on cassette
-
3 clip-on cassette
Техника: вставная кассета, сменная кассета -
4 cassette
-
audio cassette
-
clip-on cassette
-
compact cassette
-
compartmented cassette
- daylight-loading film cassette -
digital cassette
-
endless loop cassette
-
film handling cassette
-
filter cassette
-
integrated cassette
-
lighttight cassette
-
loading cassette
-
multipurpose cassette
-
receiving cassette
-
recorded cassette
-
removable cassette
-
sending cassette
-
single-take cassette
-
takeup cassette
-
tape cassette
-
tool cassette
-
two-reel cassette
-
videotape cassette
-
video cassette -
5 вставная кассета
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вставная кассета
-
6 вставная кассета
Англо-русский словарь технических терминов > вставная кассета
-
7 video
'vidiəu
1. plural - videos; noun1) (the recording or broadcasting (by means of a video recorder) of television pictures and sound.) vídeo2) (a videotape.) cinta de vídeo3) ((also video cassette recorder; VCR) a machine used for watching or recording television films and programmes on videotape.) vídeo, grabador de vídeo
2. verb(to record on a video recorder or videotape: He videoed the television programme on volcanoes.) grabar en vídeo- video camera
- video cassette recorder
- video recorder
- video jockey
- videotape
3. verb(to record a film etc on video.) grabar en vídeovideo1 n vídeois that film out on video yet? ¿ha salido ya esa película en vídeo?video2 vb grabar en vídeoMultiple Entries: video vídeo
video, (Esp)◊ vídeo sustantivo masculino( grabación) video
vídeo m (sistema, técnica, grabación) video (aparato) video, VCR, video cassette recorder ' vídeo' also found in these entries: Spanish: aclararse - carátula - cinta - conectar - enviciarse - escacharrarse - pista - programar - reparación - videocámara - videoclub - videojuego - videoteca - cabeza - cabezal - cámara - clip - grabación - máster - video - videoclip - videodisco English: camcorder - head - neatly - tape - video - video camera - video cassette - video game - video nasty - video piracy - video-tape - credit - digital - DVD - pirate - replay - timertr['vɪdɪəʊ]1 (in general) vídeo2 (pop video) videoclip nombre masculino1 grabar en vídeo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLvideo camera videocámaravideo card tarjeta de vídeovideo cassette videocasete nombre femeninovideo cassette recorder vídeovideo club videoclub nombre masculinovideo game videojuegovideo recorder vídeovideo tape cinta de vídeo, videocintavideo ['vɪdi.o:] adj: de videovideo recording: grabación de videovideo n1) : video m (medio o grabación)2) videotapeadj.• de video adj.n.• video s.m.• vídeo s.m.
I 'vɪdiəʊa) u ( medium) video m or (Esp) vídeo mvideo recorder — aparato m de video or (Esp) vídeo
video recording — grabación f en video or (Esp) vídeo
b) c ( recording) video m or (Esp) vídeo ma home video — un video or (Esp) vídeo casero
a pop video — un videoclip; (before n)
video film — videofilm m
video nasty — videofilm pornográfico y/o de violencia
c) c ( recorder) video m or (Esp) vídeo m
II
transitive verb videoes, videoing, videoed grabar['vɪdɪǝʊ]1. N2.VT grabar en vídeo or (LAm) video3.CPDvideo arcade N — salón m recreativo de videojuegos
video blog N — videoblog m
video call N — videollamada f
video camera N — videocámara f
video cassette N — = video 1., 2)
video cassette recorder N — = video 1., 1)
video clip N — videoclip m
video club N — videoclub m
video diary N — (TV) diario m en vídeo
video disk N — videodisco m
video disk player N — reproductor m de videodisco
video film N — película f de vídeo, videofilm m
video game N — videojuego m
video installation N — instalación f de vídeo
video library N — videoteca f
video nasty * N — (=horror film) videofilm m de horror; (=pornography) videofilm m porno *
video piracy N — videopiratería f
video player N — reproductor m de vídeo, magnetoscopio m
video recorder N — aparato m de vídeo, vídeo m, video m (LAm)
video recording N — (=act) videograbación f ; (=object) grabación f de vídeo
video screen N — pantalla f de vídeo
video shop N — videoclub m
video surveillance N — vigilancia f por vídeo
video wall N — vídeo-panel m (Sp), panel m de vídeo
* * *
I ['vɪdiəʊ]a) u ( medium) video m or (Esp) vídeo mvideo recorder — aparato m de video or (Esp) vídeo
video recording — grabación f en video or (Esp) vídeo
b) c ( recording) video m or (Esp) vídeo ma home video — un video or (Esp) vídeo casero
a pop video — un videoclip; (before n)
video film — videofilm m
video nasty — videofilm pornográfico y/o de violencia
c) c ( recorder) video m or (Esp) vídeo m
II
transitive verb videoes, videoing, videoed grabar -
8 video
1 noun∎ I use video a lot in my teaching j'utilise beaucoup la vidéo pendant mes cours∎ have you set the video? est-ce que tu as mis le magnétoscope en marche ou programmé le magnétoscope?;∎ they recorded the series on video ils ont enregistré le feuilleton au magnétoscope∎ they rented a video for the night ils ont loué une vidéo ou vidéocassette pour la soirée;∎ we've got a video of the film on a le film en vidéocassette∎ a video shop un magasin vidéo(a) (film, programme) enregistrer sur magnétoscope, magnétoscoper(b) (using camcorder) filmer (à la caméra vidéo);∎ they didn't know they were being videoed ils ne savaient pas qu'ils étaient filmés►► Computing video accelerator card carte f vidéo accélératrice;video arcade salle f de jeux vidéo;video art art m vidéo;Computing video board carte f vidéo;video camera caméra f vidéo;Computing video card carte f vidéo;video cartridge cartouche f vidéo;video cassette vidéocassette f;video cassette recorder magnétoscope m;video clip clip m, vidéoclip m, clip m vidéo;video club club m vidéo;video conference vidéoconférence f, visioconférence f;video conferencing vidéoconférences fpl;video diary journal m vidéo;video frequency vidéofréquence f;video game jeu m vidéo;video installation installation f vidéo;familiar video jock présentateur(trice) m,f de vidéoclips□ ;video jockey présentateur(trice) m,f de vidéoclips;video library vidéothèque f;video link liaison f vidéo;video machine magnétoscope m;video piracy duplication f pirate de cassettes vidéo;video player magnétoscope m;video projector vidéoprojecteur m;video recording enregistrement m sur magnétoscope;video telephone videophone;video wall mur m d'écrans de télévision -
9 video
1. adjectiveVideo[recorder, -kassette, -kopf]2. noun, pl. videos2) (visual element of TV broadcasts) Bild, das3. transitive verbsee academic.ru/114113/videotape">videotape 2.* * *['vidiəu] 1. plural - videos; noun1) (the recording or broadcasting (by means of a video recorder) of television pictures and sound.) das Video2) (a videotape.) das Video3) ((also video cassette recorder; VCR) a machine used for watching or recording television films and programmes on videotape.) der Video(rekorder)2. verb(to record on a video recorder or videotape: He videoed the television programme on volcanoes.) auf Video aufzeichnen- video arcade- video camera
- video cassette recorder
- video recorder
- video jockey
- videotape 3. verb(to record a film etc on video.)* * *[ˈvɪdiəʊ, AM -dioʊ]I. nto come out on \video auf Video erscheinento record a \video ein Video aufnehmenblank \video leere VideokassetteII. vt▪ to \video sb/sth jdn/etw auf Video aufnehmen* * *['vIdɪəʊ]1. n1) (= film) Video nt2) (= recorder) Videorekorder m2. vt(auf Video) aufnehmen* * *video [ˈvıdıəʊ]A pl -os s1. Video n (Technik)2. a) Video n (Kassette, Film etc):have sth on video etwas auf Video habenb) Videorekorder m3. COMPUT Bildschirm-, Datensichtgerät n4. US umg Fernsehen n:on video im FernsehenB adj1. Video…:video (cassette) recorder → A 2 b;video clip Videoclip m (kurzer Videofilm zu einem Popmusiktitel etc);video disc Video-, Bildplatte f;video recording Videoaufnahme f;video shop Videothek f;video tape Videoband n;2. COMPUT: Bildschirm…:video station Bildschirmarbeitsplatz m;video terminal → A 33. US umg Fernseh…:C v/t auf Video aufnehmen, aufzeichnen* * *1. adjectiveVideo[recorder, -kassette, -kopf]2. noun, pl. videos2) (visual element of TV broadcasts) Bild, das3. transitive verb* * *n.Video -s n. -
10 film
1. слой; плёнкаfilm stock — неиспользованная плёнка; новая катушка плёнки
2. фотографическая плёнка, фотоплёнка3. фотоформаair bubble film — упаковочная плёнка с «запаянными» пузырьками воздуха, пузырьковая упаковочная плёнка
blue sensitive film — фотоплёнка, чувствительная к синим лучам
bright light film — фотоплёнка, обрабатываемая при дневном свете
cast film — плёнка, формируемая поливом из раствора
4. цветная маскирующая плёнка5. электрофотографический слой6. электрофотографическая плёнкаextruded film — плёнка, полученная экструзией
7. фотоплёнка с окончательной вёрсткой фотонабора8. готовая фотоформаFujilith film — «Фуджилит»
9. красочная плёнка10. слой печатной краскиink impervious film — слой, не воспринимающий краску
Kodachrome film — фотоплёнка «Кодахром»
Kodalith film — плёнка «Кодалит»
Kodalith Autoscreen film — растрированная фотоплёнка «Кодалит Аутоскрин»
line film — фотоплёнка для съёмки штриховых оригиналов, фотоплёнка типа «лайн»
lith film — фотоплёнка типа «лит»
Low Contrast Pan film — малоконтрастная панхроматическая фотоплёнка для изготовления цветоделённых негативов
11. плёнка для изготовления масок12. фотоплёнка для цветоделительного маскирования13. плёнка для получения микрокопий14. плёнка с микрокопиямиMultimask film — плёнка «Мультимаск»
nonsilver film — фотоплёнка на бессеребряных слоях, бессеребряная фотоплёнка
Ortho A film — фотоплёнка «Орто A»
Ortho D film — фотоплёнка «Орто D»
Ortho M film — фотоплёнка «Орто M»
Ortho S film — фотоплёнка «Орто S»
Pan Litho film — «Пан Лито»
Pan Masking film — «Пан Маскинг»
photographic film — фотографическая плёнка, фотоплёнка
photo stencil film — плёнка для изготовления фотошаблонов; плёнка для изготовления форм трафаретной печати
15. копировальная плёнка16. плёнка с копиями17. гибкая печатная форма18. плёночная фотоформаprocess film — фототехническая плёнка, репродукционная фотоплёнка; негативная плёнка для фоторепродукционных работ
rapid access film — фотоплёнка быстрого проявления, рапид-плёнка
reeled film — плёнка, смотанная в рулон, рулонная плёнка
resist film — резистивная плёнка ; плёнка фоторезиста
roomlight film — фотоплёнка, обрабатываемая в светлом помещении
sensitive film — светочувствительная плёнка, светочувствительный слой
spark-sensitive film — плёнка, чувствительная к искрению
19. фотоплёнка со съёмным слоем20. монтажная плёнкаtoned film — плёнка, проявляемая тонером
wash-off film — плёнка, обрабатываемая вымыванием
working film — микрофильм, постоянно используемый в различных видах работ
-
11 ♦ video
♦ video /ˈvɪdɪəʊ/n. (pl. videos) (TV)1 [u] video (anche nel senso di «qualità dell'immagine»)2 telefilm; film registrato su video● (comput.) video adapter, scheda video; adattatore video □ video amplifier, amplificatore video video camera, telecamera; videocamera □ (comput.) video capture device, dispositivo di acquisizione video □ (comput.) video card, scheda video □ video cassette, videocassetta □ video cassette recorder, videoregistratore □ (mus.) video clip, videoclip; video □ video control, videocontrollo □ video deck, piastra di videoregistrazione □ video diary, videodiario; diario video □ video display terminal (o unit), videoterminale; terminale provvisto di schermo di visualizzazione □ ( in una casa, ecc.) video Entryphone®, videocitofono □ video filming, riprese televisive (collett.) □ video frequency, videofrequenza □ video game, videogame; videogioco □ video hire, videonoleggio □ (TV) video jockey, video jockey; VJ ( presentatore di videoclip) □ video juke box, cinebox □ video library, videoteca □ (tel., comput.) video link, collegamento video ( via satellite, tramite Internet, ecc.); ( collegamento ipertestuale) link video □ video movie, film per videoriproduzione □ video music, videomusic; videomusica □ (fam. ingl., anche iron.) video nasty, videocassetta con un film violento □ video-on-demand, televisione con servizio interattivo; video su richiesta □ video piracy, pirateria di prodotti video □ video player, videoriproduttore □ video poker, videopoker □ video projector, videoproiettore □ video recorder, videoregistratore □ video recording, videoregistrazione □ video shot, videoripresa; ripresa televisiva □ video signal, videosegnale; segnale d'immagine □ video surveillance, controllo video ( in una banca, un negozio, ecc.) □ video system, videosistema □ video tape, videotape; ( anche) videocassetta □ video tape recorder, videoregistratore □ video telephony, videotelefonia □ video terminal, videoterminale □ (fam. USA) video visit, videocassetta ( con i familiari, gli amici, ecc.) inviata a un anziano ( ospite di una casa di riposo).(to) video /ˈvɪdɪəʊ/v. t.(fam.) videoregistrare. -
12 film
1. n плёнка; тонкий слой2. n фотоплёнка; киноплёнкаphotographic film — фотографическая плёнка, фотоплёнка
roll film — роликовая фотоплёнка, рольфильм
3. n фильм, картина4. n кино, киноискусствоfilm people — кинематографисты, деятели кино
film writer — сценарист, кинодраматург
film company — кинокомпания, кинофирма
5. n лёгкий туман, дымка6. n тонкая нить7. n тех. перепонка, оболочка8. v снимать фильм; производить киносъёмки; снимать на киноплёнку9. v экранизировать10. v сниматься в кино; быть киноактёромcomputer-controlled film processor — проявочная машина, управляемая ЭВМ
11. v быть подходящим материалом для кино12. v покрывать плёнкой, оболочкой13. v покрываться плёнкой; застилаться дымкой, туманомСинонимический ряд:1. haze (noun) brume; fog; haze; mist; murk; smaze2. membrane (noun) coat; coating; fabric; gauze; integument; layer; membrane; pellicle; skin; thin layer; transparency3. movie (noun) animated film; cartoon; cine; cinema; dramatisation; dramatization; flick; motion picture; movie; moving picture; photoplay; picture; picture show; show; video4. make a motion picture (verb) capture; get on film; make a motion picture; record; shoot; videotape5. photographic medium (verb) color film; disc; infrared film; microfilm; negative; panchromatic film; photographic medium; video cassette -
13 COS
1) Компьютерная техника: Corba Object Service2) Авиация: compressor autlet sensor3) Медицина: Controlled Ovarian Stimulation (контролируемая стимуляция яичников), (controlled ovarian stimulation) контролируемая стимуляция яичников4) Американизм: Chamber Of Secrets5) Военный термин: Champions Of The Sea, Combat Operations Staff, Company Orderly Sergeant, Controller of Ordnance Services, Corps Support, Critical Operational Specialties, chief of section, chief of staff, chief of station, civilian occupational specialty, communications operation station, conceptual operational system, console operating system, Communications Segment (within CARS)6) Техника: celestial observation satellite, code operated switch, coherent optical system, common-offset stack, cost of steam, crack-opening-stretch method7) Шутливое выражение: Cult Of Spike8) Религия: Christ Our Savior, Church Of Satan, Church Of Scientology9) Бухгалтерия: cost of sales10) Телекоммуникации: Class of Service (APPN)11) Сокращение: Chamber of Shipping, Corsican, Countermine Operational Simulation, cosmic satellite12) Университет: College Of Sciences, Community Of Science13) Вычислительная техника: Cache Object Store, Corporation for Open Systems, Clip On Socket (CPU), Cassette Operating System (OS), Cray Operating System (OS, Cray), Commercial Operating System (OS, DEC, PDP 11), Card Operating System (OS, ICC), Concurrent Operating System (OS, UNIVAC 9200, UNIVAC 9300), Corporation for Open Systems (organization, OSI, User group), common object services, операционная система параллельного действия14) Нефть: carbonyl sulfide, common offset stack, суммирование записей, объединённых общим расстоянием (common offset stack)15) Онкология: Canadian Oncology Society16) Картография: coast guard station17) Геофизика: разрез равноудалённых трасс18) Транспорт: City of Colorado Springs Municipal Airport19) Деловая лексика: оплата наличными при отгрузке (cash on shipment), call off schedule20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: change of state21) Нефтегазовая техника Carbonyl Sulphide22) Сетевые технологии: Central Operating System, Compound Document Service, Corporation for Open System, Cost of Service, concurrent operating system, класс обслуживания, класс сервиса23) Сахалин Ю: carbon oxide, carbon oxide sulphide24) Расширение файла: Compatible Operating System25) Должность: Chief Of Security26) Чат: Change of Subject27) Правительство: City Of Stirling28) Аэропорты: City Of Colorado Springs Municipal Airport, Colorado Springs, Colorado USA29) НАСА: Cosmic Origins Spectrograph30) Программное обеспечение: Computer Operating System -
14 COs
1) Компьютерная техника: Corba Object Service2) Авиация: compressor autlet sensor3) Медицина: Controlled Ovarian Stimulation (контролируемая стимуляция яичников), (controlled ovarian stimulation) контролируемая стимуляция яичников4) Американизм: Chamber Of Secrets5) Военный термин: Champions Of The Sea, Combat Operations Staff, Company Orderly Sergeant, Controller of Ordnance Services, Corps Support, Critical Operational Specialties, chief of section, chief of staff, chief of station, civilian occupational specialty, communications operation station, conceptual operational system, console operating system, Communications Segment (within CARS)6) Техника: celestial observation satellite, code operated switch, coherent optical system, common-offset stack, cost of steam, crack-opening-stretch method7) Шутливое выражение: Cult Of Spike8) Религия: Christ Our Savior, Church Of Satan, Church Of Scientology9) Бухгалтерия: cost of sales10) Телекоммуникации: Class of Service (APPN)11) Сокращение: Chamber of Shipping, Corsican, Countermine Operational Simulation, cosmic satellite12) Университет: College Of Sciences, Community Of Science13) Вычислительная техника: Cache Object Store, Corporation for Open Systems, Clip On Socket (CPU), Cassette Operating System (OS), Cray Operating System (OS, Cray), Commercial Operating System (OS, DEC, PDP 11), Card Operating System (OS, ICC), Concurrent Operating System (OS, UNIVAC 9200, UNIVAC 9300), Corporation for Open Systems (organization, OSI, User group), common object services, операционная система параллельного действия14) Нефть: carbonyl sulfide, common offset stack, суммирование записей, объединённых общим расстоянием (common offset stack)15) Онкология: Canadian Oncology Society16) Картография: coast guard station17) Геофизика: разрез равноудалённых трасс18) Транспорт: City of Colorado Springs Municipal Airport19) Деловая лексика: оплата наличными при отгрузке (cash on shipment), call off schedule20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: change of state21) Нефтегазовая техника Carbonyl Sulphide22) Сетевые технологии: Central Operating System, Compound Document Service, Corporation for Open System, Cost of Service, concurrent operating system, класс обслуживания, класс сервиса23) Сахалин Ю: carbon oxide, carbon oxide sulphide24) Расширение файла: Compatible Operating System25) Должность: Chief Of Security26) Чат: Change of Subject27) Правительство: City Of Stirling28) Аэропорты: City Of Colorado Springs Municipal Airport, Colorado Springs, Colorado USA29) НАСА: Cosmic Origins Spectrograph30) Программное обеспечение: Computer Operating System -
15 CoS
1) Компьютерная техника: Corba Object Service2) Авиация: compressor autlet sensor3) Медицина: Controlled Ovarian Stimulation (контролируемая стимуляция яичников), (controlled ovarian stimulation) контролируемая стимуляция яичников4) Американизм: Chamber Of Secrets5) Военный термин: Champions Of The Sea, Combat Operations Staff, Company Orderly Sergeant, Controller of Ordnance Services, Corps Support, Critical Operational Specialties, chief of section, chief of staff, chief of station, civilian occupational specialty, communications operation station, conceptual operational system, console operating system, Communications Segment (within CARS)6) Техника: celestial observation satellite, code operated switch, coherent optical system, common-offset stack, cost of steam, crack-opening-stretch method7) Шутливое выражение: Cult Of Spike8) Религия: Christ Our Savior, Church Of Satan, Church Of Scientology9) Бухгалтерия: cost of sales10) Телекоммуникации: Class of Service (APPN)11) Сокращение: Chamber of Shipping, Corsican, Countermine Operational Simulation, cosmic satellite12) Университет: College Of Sciences, Community Of Science13) Вычислительная техника: Cache Object Store, Corporation for Open Systems, Clip On Socket (CPU), Cassette Operating System (OS), Cray Operating System (OS, Cray), Commercial Operating System (OS, DEC, PDP 11), Card Operating System (OS, ICC), Concurrent Operating System (OS, UNIVAC 9200, UNIVAC 9300), Corporation for Open Systems (organization, OSI, User group), common object services, операционная система параллельного действия14) Нефть: carbonyl sulfide, common offset stack, суммирование записей, объединённых общим расстоянием (common offset stack)15) Онкология: Canadian Oncology Society16) Картография: coast guard station17) Геофизика: разрез равноудалённых трасс18) Транспорт: City of Colorado Springs Municipal Airport19) Деловая лексика: оплата наличными при отгрузке (cash on shipment), call off schedule20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: change of state21) Нефтегазовая техника Carbonyl Sulphide22) Сетевые технологии: Central Operating System, Compound Document Service, Corporation for Open System, Cost of Service, concurrent operating system, класс обслуживания, класс сервиса23) Сахалин Ю: carbon oxide, carbon oxide sulphide24) Расширение файла: Compatible Operating System25) Должность: Chief Of Security26) Чат: Change of Subject27) Правительство: City Of Stirling28) Аэропорты: City Of Colorado Springs Municipal Airport, Colorado Springs, Colorado USA29) НАСА: Cosmic Origins Spectrograph30) Программное обеспечение: Computer Operating System -
16 Cos
1) Компьютерная техника: Corba Object Service2) Авиация: compressor autlet sensor3) Медицина: Controlled Ovarian Stimulation (контролируемая стимуляция яичников), (controlled ovarian stimulation) контролируемая стимуляция яичников4) Американизм: Chamber Of Secrets5) Военный термин: Champions Of The Sea, Combat Operations Staff, Company Orderly Sergeant, Controller of Ordnance Services, Corps Support, Critical Operational Specialties, chief of section, chief of staff, chief of station, civilian occupational specialty, communications operation station, conceptual operational system, console operating system, Communications Segment (within CARS)6) Техника: celestial observation satellite, code operated switch, coherent optical system, common-offset stack, cost of steam, crack-opening-stretch method7) Шутливое выражение: Cult Of Spike8) Религия: Christ Our Savior, Church Of Satan, Church Of Scientology9) Бухгалтерия: cost of sales10) Телекоммуникации: Class of Service (APPN)11) Сокращение: Chamber of Shipping, Corsican, Countermine Operational Simulation, cosmic satellite12) Университет: College Of Sciences, Community Of Science13) Вычислительная техника: Cache Object Store, Corporation for Open Systems, Clip On Socket (CPU), Cassette Operating System (OS), Cray Operating System (OS, Cray), Commercial Operating System (OS, DEC, PDP 11), Card Operating System (OS, ICC), Concurrent Operating System (OS, UNIVAC 9200, UNIVAC 9300), Corporation for Open Systems (organization, OSI, User group), common object services, операционная система параллельного действия14) Нефть: carbonyl sulfide, common offset stack, суммирование записей, объединённых общим расстоянием (common offset stack)15) Онкология: Canadian Oncology Society16) Картография: coast guard station17) Геофизика: разрез равноудалённых трасс18) Транспорт: City of Colorado Springs Municipal Airport19) Деловая лексика: оплата наличными при отгрузке (cash on shipment), call off schedule20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: change of state21) Нефтегазовая техника Carbonyl Sulphide22) Сетевые технологии: Central Operating System, Compound Document Service, Corporation for Open System, Cost of Service, concurrent operating system, класс обслуживания, класс сервиса23) Сахалин Ю: carbon oxide, carbon oxide sulphide24) Расширение файла: Compatible Operating System25) Должность: Chief Of Security26) Чат: Change of Subject27) Правительство: City Of Stirling28) Аэропорты: City Of Colorado Springs Municipal Airport, Colorado Springs, Colorado USA29) НАСА: Cosmic Origins Spectrograph30) Программное обеспечение: Computer Operating System -
17 MC
1) Компьютерная техника: Manual Compression, Memory Card, Micro Compact, Modular Computing, Multimedia Card2) Спорт: Marathon Concept3) Латинский язык: Medium Coeli4) Военный термин: Joint Military Intelligence College, Maintenance Console, Maneuver Control, Marine Corps, Master Chief, Materiel Command, Midnight Commander, Military Claimant, Military Code, Military Cross, Missile Command, Mission Critical, Mobility Corridor, Morale Check, Morse code, Multi-Channel MC&G Mapping, Charting and Geodesy, Munitions Command, machine carbine, main channel, maintenance center, maintenance code, maintenance cycle, major component, manual control, mapping camera, master commandant, material central, material code, material committee, material control, materiel center, maximum concealable, medical center, medical certificate, medium capacity, message center, metal case, military channels, military characteristics, military college, military community, military construction, military coordination, military correspondent, missile carrier, missile channel, missile checkout, missile code, missile compartment, missile container, missile control, missile crew, mission capable, mission control, mobile communications, mobile control, mode change, mode code, monitoring and control, mortar carrier, motor carrier, motor convoy, motorcar, motorcycle, movement center, movement control, muzzle cap, Military Committee (NATO), Megacycles (superseded by megahertz), modular charge5) Техника: Minuteman computer, Mitsubishi Corporation, machine committee, magnetic course, main circulator, main condenser, maintenance check, maintenance complexity, manual clock, marked capacity, medico-surgical, medium-curing, memory controller, metal clad, metal clad switchgear, metric carat, military computer, minutes charged, miscellaneous data, monitoring center, mud-cut, multichannel voice-frequency telegraphy6) Сельское хозяйство: medico-chirurgical7) Шутливое выражение: Mad Cashier, Mistress Of Chaos8) Химия: Molten Carbonate9) Математика: марковская цепь (Markov chain), метод Монте-Карло10) Метеорология: Meteorological Codes11) Железнодорожный термин: Maine Coast Railroad Corporation12) Юридический термин: Major Case, Male Caller, Move The Crowd13) Экономика: предельные издержки (marginal cost)14) Бухгалтерия: Marketing Cost, Master Card, предельная стоимость капитала (marginal cost of capital), Master Charge (now called MasterCard), добавочная себестоимость (производства дополнительной единицы продукции)15) Автомобильный термин: mixture control16) Грубое выражение: Marketing Crap17) Музыка: Mad Catz, My Computer, аудиокассета, эм-си (Microphone Controller; Master of Ceremony - исполнитель вокала в хип-хоп культуре)18) Политика: Macau19) Психология: multiple choice20) Телекоммуникации: Make Call, main cross-connect, Main Cross-Connect (DEC)21) Сокращение: Mail Centre (UK, 2006), Marine Corps (USA), Master Controller, Master of Ceremonies, Medical Corps, Medium Case bomb, Member of Congress, Missile Center, Missile Controller, Mission Computer, Mission-Capable, Monaco, Motivate The Crowd, Multiply-Convolve, main computer, main coolant, maintenance costs, manhole cover, medicine cabinet, momentary contact, motor chain, multichip, multiple contact, Morning Call (daily, USA), Machine Check, Marginal costs, Master Clock, Master Control, Miniature Camera, Minister Councillor, Multi Channel, Multiple Compartments22) Театр: Music Cinema23) Текстиль: Mini Cutouts24) Университет: Main Campus25) Физика: Magnetic Coil26) Физиология: Mad Cow27) Электроника: Meter Coupled, Microphone Controller, Middle Carbonate, Motorcycle Club, Multipoint Controller28) Вычислительная техника: magnetic core29) Нефть: Ministry of Construction, mud cut, загрязнённый буровым раствором (mud-cut), метрический карат (metric carat), проверка технического состояния (maintenance check)30) Биохимия: Mast Cells31) Банковское дело: кредит по операциям с маржей (marginal credit)32) Организация производства: получение разрешений, разрешения должны быть получены, разрешения получены33) Транспорт: Marine Commercial, Motor Coach, Moved Centerline, Mystery Car34) Силикатное производство: magnesia-chrome35) Фирменный знак: M Care, McCoy, Merciless Creations, Mystic Crystals36) Реклама: ведущий37) СМИ: Main Character, Media Card, Micro Cassette, Movie Clip, Multimedia Content38) Деловая лексика: Marginal Cost, Mic Controller, market capitalisation39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Main Contractor, Mechanical Completion40) Образование: Men's Club41) Инвестиции: marginal credit42) Сетевые технологии: Motorola Corp., Multi Computer43) Полимеры: marginal check, medium curing, moisture content44) Программирование: Master Clear45) Автоматика: machining center, magnetic card46) Контроль качества: Monte Carlo (method)47) Океанография: Maritime Commission48) Сахалин Ю: marshalling cabinet49) Расширение файла: M3CG intermediate language file (Modula-3), Manual Chapter (NRC Inspection Manual)50) SAP.тех. код поиска51) Нефть и газ: manual call point, medium pressure steam condensate, motor control block, завершение механической части52) Военно-политический термин: Military Committee53) Электротехника: making capacity, mercury contact, metal-clad, multiple contacts54) Фармация: (масс-спектрометрия) МS (http://www.bioinformatix.ru/metabolomika/metabolomika-i-metabonomika-sovremennyie-tehnologii-toksilogicheskih-issledovaniy-chast-3.html)55) Hi-Fi. moving coil56) Должность: Mastered The Craft, Microsoft Certified, Music Composer57) Чат: Microphone Commando58) Правительство: Motor City59) НАСА: Mars Crosser60) Программное обеспечение: Master Copy61) Хобби: Music Cards -
18 Mc
1) Компьютерная техника: Manual Compression, Memory Card, Micro Compact, Modular Computing, Multimedia Card2) Спорт: Marathon Concept3) Латинский язык: Medium Coeli4) Военный термин: Joint Military Intelligence College, Maintenance Console, Maneuver Control, Marine Corps, Master Chief, Materiel Command, Midnight Commander, Military Claimant, Military Code, Military Cross, Missile Command, Mission Critical, Mobility Corridor, Morale Check, Morse code, Multi-Channel MC&G Mapping, Charting and Geodesy, Munitions Command, machine carbine, main channel, maintenance center, maintenance code, maintenance cycle, major component, manual control, mapping camera, master commandant, material central, material code, material committee, material control, materiel center, maximum concealable, medical center, medical certificate, medium capacity, message center, metal case, military channels, military characteristics, military college, military community, military construction, military coordination, military correspondent, missile carrier, missile channel, missile checkout, missile code, missile compartment, missile container, missile control, missile crew, mission capable, mission control, mobile communications, mobile control, mode change, mode code, monitoring and control, mortar carrier, motor carrier, motor convoy, motorcar, motorcycle, movement center, movement control, muzzle cap, Military Committee (NATO), Megacycles (superseded by megahertz), modular charge5) Техника: Minuteman computer, Mitsubishi Corporation, machine committee, magnetic course, main circulator, main condenser, maintenance check, maintenance complexity, manual clock, marked capacity, medico-surgical, medium-curing, memory controller, metal clad, metal clad switchgear, metric carat, military computer, minutes charged, miscellaneous data, monitoring center, mud-cut, multichannel voice-frequency telegraphy6) Сельское хозяйство: medico-chirurgical7) Шутливое выражение: Mad Cashier, Mistress Of Chaos8) Химия: Molten Carbonate9) Математика: марковская цепь (Markov chain), метод Монте-Карло10) Метеорология: Meteorological Codes11) Железнодорожный термин: Maine Coast Railroad Corporation12) Юридический термин: Major Case, Male Caller, Move The Crowd13) Экономика: предельные издержки (marginal cost)14) Бухгалтерия: Marketing Cost, Master Card, предельная стоимость капитала (marginal cost of capital), Master Charge (now called MasterCard), добавочная себестоимость (производства дополнительной единицы продукции)15) Автомобильный термин: mixture control16) Грубое выражение: Marketing Crap17) Музыка: Mad Catz, My Computer, аудиокассета, эм-си (Microphone Controller; Master of Ceremony - исполнитель вокала в хип-хоп культуре)18) Политика: Macau19) Психология: multiple choice20) Телекоммуникации: Make Call, main cross-connect, Main Cross-Connect (DEC)21) Сокращение: Mail Centre (UK, 2006), Marine Corps (USA), Master Controller, Master of Ceremonies, Medical Corps, Medium Case bomb, Member of Congress, Missile Center, Missile Controller, Mission Computer, Mission-Capable, Monaco, Motivate The Crowd, Multiply-Convolve, main computer, main coolant, maintenance costs, manhole cover, medicine cabinet, momentary contact, motor chain, multichip, multiple contact, Morning Call (daily, USA), Machine Check, Marginal costs, Master Clock, Master Control, Miniature Camera, Minister Councillor, Multi Channel, Multiple Compartments22) Театр: Music Cinema23) Текстиль: Mini Cutouts24) Университет: Main Campus25) Физика: Magnetic Coil26) Физиология: Mad Cow27) Электроника: Meter Coupled, Microphone Controller, Middle Carbonate, Motorcycle Club, Multipoint Controller28) Вычислительная техника: magnetic core29) Нефть: Ministry of Construction, mud cut, загрязнённый буровым раствором (mud-cut), метрический карат (metric carat), проверка технического состояния (maintenance check)30) Биохимия: Mast Cells31) Банковское дело: кредит по операциям с маржей (marginal credit)32) Организация производства: получение разрешений, разрешения должны быть получены, разрешения получены33) Транспорт: Marine Commercial, Motor Coach, Moved Centerline, Mystery Car34) Силикатное производство: magnesia-chrome35) Фирменный знак: M Care, McCoy, Merciless Creations, Mystic Crystals36) Реклама: ведущий37) СМИ: Main Character, Media Card, Micro Cassette, Movie Clip, Multimedia Content38) Деловая лексика: Marginal Cost, Mic Controller, market capitalisation39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Main Contractor, Mechanical Completion40) Образование: Men's Club41) Инвестиции: marginal credit42) Сетевые технологии: Motorola Corp., Multi Computer43) Полимеры: marginal check, medium curing, moisture content44) Программирование: Master Clear45) Автоматика: machining center, magnetic card46) Контроль качества: Monte Carlo (method)47) Океанография: Maritime Commission48) Сахалин Ю: marshalling cabinet49) Расширение файла: M3CG intermediate language file (Modula-3), Manual Chapter (NRC Inspection Manual)50) SAP.тех. код поиска51) Нефть и газ: manual call point, medium pressure steam condensate, motor control block, завершение механической части52) Военно-политический термин: Military Committee53) Электротехника: making capacity, mercury contact, metal-clad, multiple contacts54) Фармация: (масс-спектрометрия) МS (http://www.bioinformatix.ru/metabolomika/metabolomika-i-metabonomika-sovremennyie-tehnologii-toksilogicheskih-issledovaniy-chast-3.html)55) Hi-Fi. moving coil56) Должность: Mastered The Craft, Microsoft Certified, Music Composer57) Чат: Microphone Commando58) Правительство: Motor City59) НАСА: Mars Crosser60) Программное обеспечение: Master Copy61) Хобби: Music Cards -
19 cos
1) Компьютерная техника: Corba Object Service2) Авиация: compressor autlet sensor3) Медицина: Controlled Ovarian Stimulation (контролируемая стимуляция яичников), (controlled ovarian stimulation) контролируемая стимуляция яичников4) Американизм: Chamber Of Secrets5) Военный термин: Champions Of The Sea, Combat Operations Staff, Company Orderly Sergeant, Controller of Ordnance Services, Corps Support, Critical Operational Specialties, chief of section, chief of staff, chief of station, civilian occupational specialty, communications operation station, conceptual operational system, console operating system, Communications Segment (within CARS)6) Техника: celestial observation satellite, code operated switch, coherent optical system, common-offset stack, cost of steam, crack-opening-stretch method7) Шутливое выражение: Cult Of Spike8) Религия: Christ Our Savior, Church Of Satan, Church Of Scientology9) Бухгалтерия: cost of sales10) Телекоммуникации: Class of Service (APPN)11) Сокращение: Chamber of Shipping, Corsican, Countermine Operational Simulation, cosmic satellite12) Университет: College Of Sciences, Community Of Science13) Вычислительная техника: Cache Object Store, Corporation for Open Systems, Clip On Socket (CPU), Cassette Operating System (OS), Cray Operating System (OS, Cray), Commercial Operating System (OS, DEC, PDP 11), Card Operating System (OS, ICC), Concurrent Operating System (OS, UNIVAC 9200, UNIVAC 9300), Corporation for Open Systems (organization, OSI, User group), common object services, операционная система параллельного действия14) Нефть: carbonyl sulfide, common offset stack, суммирование записей, объединённых общим расстоянием (common offset stack)15) Онкология: Canadian Oncology Society16) Картография: coast guard station17) Геофизика: разрез равноудалённых трасс18) Транспорт: City of Colorado Springs Municipal Airport19) Деловая лексика: оплата наличными при отгрузке (cash on shipment), call off schedule20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: change of state21) Нефтегазовая техника Carbonyl Sulphide22) Сетевые технологии: Central Operating System, Compound Document Service, Corporation for Open System, Cost of Service, concurrent operating system, класс обслуживания, класс сервиса23) Сахалин Ю: carbon oxide, carbon oxide sulphide24) Расширение файла: Compatible Operating System25) Должность: Chief Of Security26) Чат: Change of Subject27) Правительство: City Of Stirling28) Аэропорты: City Of Colorado Springs Municipal Airport, Colorado Springs, Colorado USA29) НАСА: Cosmic Origins Spectrograph30) Программное обеспечение: Computer Operating System -
20 mC
1) Компьютерная техника: Manual Compression, Memory Card, Micro Compact, Modular Computing, Multimedia Card2) Спорт: Marathon Concept3) Латинский язык: Medium Coeli4) Военный термин: Joint Military Intelligence College, Maintenance Console, Maneuver Control, Marine Corps, Master Chief, Materiel Command, Midnight Commander, Military Claimant, Military Code, Military Cross, Missile Command, Mission Critical, Mobility Corridor, Morale Check, Morse code, Multi-Channel MC&G Mapping, Charting and Geodesy, Munitions Command, machine carbine, main channel, maintenance center, maintenance code, maintenance cycle, major component, manual control, mapping camera, master commandant, material central, material code, material committee, material control, materiel center, maximum concealable, medical center, medical certificate, medium capacity, message center, metal case, military channels, military characteristics, military college, military community, military construction, military coordination, military correspondent, missile carrier, missile channel, missile checkout, missile code, missile compartment, missile container, missile control, missile crew, mission capable, mission control, mobile communications, mobile control, mode change, mode code, monitoring and control, mortar carrier, motor carrier, motor convoy, motorcar, motorcycle, movement center, movement control, muzzle cap, Military Committee (NATO), Megacycles (superseded by megahertz), modular charge5) Техника: Minuteman computer, Mitsubishi Corporation, machine committee, magnetic course, main circulator, main condenser, maintenance check, maintenance complexity, manual clock, marked capacity, medico-surgical, medium-curing, memory controller, metal clad, metal clad switchgear, metric carat, military computer, minutes charged, miscellaneous data, monitoring center, mud-cut, multichannel voice-frequency telegraphy6) Сельское хозяйство: medico-chirurgical7) Шутливое выражение: Mad Cashier, Mistress Of Chaos8) Химия: Molten Carbonate9) Математика: марковская цепь (Markov chain), метод Монте-Карло10) Метеорология: Meteorological Codes11) Железнодорожный термин: Maine Coast Railroad Corporation12) Юридический термин: Major Case, Male Caller, Move The Crowd13) Экономика: предельные издержки (marginal cost)14) Бухгалтерия: Marketing Cost, Master Card, предельная стоимость капитала (marginal cost of capital), Master Charge (now called MasterCard), добавочная себестоимость (производства дополнительной единицы продукции)15) Автомобильный термин: mixture control16) Грубое выражение: Marketing Crap17) Музыка: Mad Catz, My Computer, аудиокассета, эм-си (Microphone Controller; Master of Ceremony - исполнитель вокала в хип-хоп культуре)18) Политика: Macau19) Психология: multiple choice20) Телекоммуникации: Make Call, main cross-connect, Main Cross-Connect (DEC)21) Сокращение: Mail Centre (UK, 2006), Marine Corps (USA), Master Controller, Master of Ceremonies, Medical Corps, Medium Case bomb, Member of Congress, Missile Center, Missile Controller, Mission Computer, Mission-Capable, Monaco, Motivate The Crowd, Multiply-Convolve, main computer, main coolant, maintenance costs, manhole cover, medicine cabinet, momentary contact, motor chain, multichip, multiple contact, Morning Call (daily, USA), Machine Check, Marginal costs, Master Clock, Master Control, Miniature Camera, Minister Councillor, Multi Channel, Multiple Compartments22) Театр: Music Cinema23) Текстиль: Mini Cutouts24) Университет: Main Campus25) Физика: Magnetic Coil26) Физиология: Mad Cow27) Электроника: Meter Coupled, Microphone Controller, Middle Carbonate, Motorcycle Club, Multipoint Controller28) Вычислительная техника: magnetic core29) Нефть: Ministry of Construction, mud cut, загрязнённый буровым раствором (mud-cut), метрический карат (metric carat), проверка технического состояния (maintenance check)30) Биохимия: Mast Cells31) Банковское дело: кредит по операциям с маржей (marginal credit)32) Организация производства: получение разрешений, разрешения должны быть получены, разрешения получены33) Транспорт: Marine Commercial, Motor Coach, Moved Centerline, Mystery Car34) Силикатное производство: magnesia-chrome35) Фирменный знак: M Care, McCoy, Merciless Creations, Mystic Crystals36) Реклама: ведущий37) СМИ: Main Character, Media Card, Micro Cassette, Movie Clip, Multimedia Content38) Деловая лексика: Marginal Cost, Mic Controller, market capitalisation39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Main Contractor, Mechanical Completion40) Образование: Men's Club41) Инвестиции: marginal credit42) Сетевые технологии: Motorola Corp., Multi Computer43) Полимеры: marginal check, medium curing, moisture content44) Программирование: Master Clear45) Автоматика: machining center, magnetic card46) Контроль качества: Monte Carlo (method)47) Океанография: Maritime Commission48) Сахалин Ю: marshalling cabinet49) Расширение файла: M3CG intermediate language file (Modula-3), Manual Chapter (NRC Inspection Manual)50) SAP.тех. код поиска51) Нефть и газ: manual call point, medium pressure steam condensate, motor control block, завершение механической части52) Военно-политический термин: Military Committee53) Электротехника: making capacity, mercury contact, metal-clad, multiple contacts54) Фармация: (масс-спектрометрия) МS (http://www.bioinformatix.ru/metabolomika/metabolomika-i-metabonomika-sovremennyie-tehnologii-toksilogicheskih-issledovaniy-chast-3.html)55) Hi-Fi. moving coil56) Должность: Mastered The Craft, Microsoft Certified, Music Composer57) Чат: Microphone Commando58) Правительство: Motor City59) НАСА: Mars Crosser60) Программное обеспечение: Master Copy61) Хобби: Music Cards
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fixed Survey Meter — The Fixed Survey Meter was a specialist detection instrument used by the Royal Observer Corps during the Cold War between 1958 and 1982 to detect ionising radiation from nuclear fallout generated by a ground burst. [… … Wikipedia
Insane Clown Posse — ICP, 2010. Surnom ICP Inner City Posse JJ Boyz Pays d’origine Détroit (Michigan) … Wikipédia en Français
George Michael — à son concert à Munich (Allemagne) le 30 octobre 2006. Nom Georgios Kyriákos Panayótou … Wikipédia en Français
George Mickael — George Michael George Michael George Michael à son concert à Munich (Allemagne) le 30 octobre 2006 … Wikipédia en Français
George michael — George Michael à son concert à Munich (Allemagne) le 30 octobre 2006 … Wikipédia en Français
Georgios Kyriacos Panayiotou — George Michael George Michael George Michael à son concert à Munich (Allemagne) le 30 octobre 2006 … Wikipédia en Français
Georgios Kyriákos Panayótou — George Michael George Michael George Michael à son concert à Munich (Allemagne) le 30 octobre 2006 … Wikipédia en Français
Wicked Game — Single par Chris Isaak extrait de l’album Heart Shaped World Face B Wicked Game (instrumental) Sortie 1989 Durée 4:06 Genre Soft rock … Wikipédia en Français
Metalica — Metallica Metallica en 1986, lors de la tournée Master of Pup … Wikipédia en Français
Metallica — au O2 Arena en 2008. De gauche à droite : Kirk Hammett, Lars Ulrich, James Hetfield et Robert Trujillo … Wikipédia en Français
Métallica — Metallica Metallica en 1986, lors de la tournée Master of Pup … Wikipédia en Français